Расскажите, что вы думаете об этой серии! В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены. Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
Созови ещё пару сотен человек, не могущих в обсуждения.
Уже обговорили всё, уже три человека написали стену текста по этому поводу, почему вместо обсуждения ссаной серии(хотя обсуждать мало что, это да) нужно написать очередную хрень про перевод, про который и так понаписали весьма много??
Ну что за мода, переводить диалекты украинским, это не смешно, а вызывает только раздражение, я не против украинского языка, но черт побери если переводить на русский, то переводить на русский, хотите переводить на украинский переводите на украинский полностью, но эта солянка бесит, просто невозможно смотреть(((
Да черт с ней, с политической обстановкой. Как по мне, в качестве русскоязычного варианта кансайского диалекта вполне можно было бы использовать оканье или аканье, ибо все-таки должен быть диалект, а не другой язык. Так-то можно было бы и поляцкий ввернуть, а чо, тоже славянская группа, вот только смотреть стало бы еще труднее. Короче, мое мнение, что сабер хреновый, ибо вот такая вот неудачная аналогия, или "пришелица" - ну вы поняли.
Даниил, спокойнее, извиняюсь если меня не так поняли, я ни в коем случае не хотел кого-либо оскорбить. Все мною сказанное - мое имхо, я абсолютно ничего не имею против украинского языка, который считаю частью русского языка. Я лишь обеспокоен тем что на него могут неадекватно отреагировать некоторые реактивные элементы нашего сообщества. Я сам смотрю аниме по большей части в английских сабах. Еще раз извиняюсь.
Насколько я понял, таким образом переводчик показывает что Ширагами говорит с кансайским акцентом - читай язык тот же, лишь немного иначе звучит. Единственное что непонятно - зачем использовать хохляцкий, можно было бы использовать упрощенный "деревенский" русский, тем более с учетом текущей политической обстановки...
P.S. GrammarNazi mode on/ У СЛОВА "ПРИШЕЛЕЦ" НЕТ ЖЕНСКОГО РОДА!!!1 /GrammarNazi mode off
Правда в том, что я... / Jitsu wa Watashi wa / На самом деле я... / Actually, I Am / 実は私は / My Monster Secret / Jitsuwata / По правде говоря, я... / Actually, I am... / I am... / The Truth Is I Am...
Обсуждение:
Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
Вход или регистрация
А под эндинг зацикленный рисуется просто божественно.
Уже обговорили всё, уже три человека написали стену текста по этому поводу, почему вместо обсуждения ссаной серии(хотя обсуждать мало что, это да) нужно написать очередную хрень про перевод, про который и так понаписали весьма много??
P.S. GrammarNazi mode on/ У СЛОВА "ПРИШЕЛЕЦ" НЕТ ЖЕНСКОГО РОДА!!!1 /GrammarNazi mode off
Слишком.
Милая.
И ендинг неплох.
Но девка милая.