8 серия

Озвучка от AniLibria

Моменты:

2 года назад 47 просмотров
2 года назад 27 просмотров
5 лет назад 64 просмотра
6 лет назад 22 просмотра
6 лет назад 28 просмотров
6 лет назад 11 просмотров
6 лет назад 32 просмотра
6 лет назад 18 просмотров
6 лет назад 7 просмотров
6 лет назад 10 просмотров

Обсуждение:

Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму

Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация

Павел, Пока ансаб еще не вышел . Этот тайтл переводят с японского.
Эээ... господа... а почему не было серии с ансабом?? Просто зачастую на русский переводят со всякими смешочками и юморком ненужным.
Простите, но... ОТП /o/
Ради избиения и страданий главных героев я смотрю только Крест Ангэ(в простонародье Лезбо-батальон смерти), а тут так себе, пара аплеух
Glasgo, если бы там еще было чему доставлять...)
ну признавайтесь, кому доставил момент когда принцесску избивали? 😉
Начала смотреть с русскими сабами. Даже до опенинга не досмотрела Т-Т
Денис, да это вообще забей
Серж, Сумеречная Искорка передаёт привет
Даня, там тоже надмозги отсебятины накидали
Серж, не смотрю паразита, не знаю)
Даня, надо будет посмотреть, сабы для Паразита тоже они пилят? А то там "Правик"
Серж, не
Стинг и Роуг были в сабах
А вот в любой озвучке - Жал и Прохиндей
Вот Слезула была везде)
Даня, любой человек, знающий русский язык помнит правило, что имена НЕ переводятся. А меня просто выворачивало, когда Стинга и Роуга переводили (еще и Анкорд озвучивал по этим сабам) как (внимание!) Жал и Прохиндей. Я лицо фейспалмом себе разбил. И это далеко не первый случай. А как они изменяют имена? Уртир они перевели как Слезула. Я плакал...
Серж, те
Но почему испортили?
Переводчики Мария Гостюхина и Женя ака Зуб. Это не те ли надмозги, которые своим переводом Фейри Тейл испортили?
к 5 серии
к 5 серии, 03.11.14 22:28 report
А я уже было обрадовалась((
Сергей, не знала, спасибо, подожду
Lena, контакт обрабатывает видео не мгновенно, к сожалению, а от худшего к лучшему. Через некоторое время (обычно 30-40 минут) качество загрузится до максимально возможного.
Что с качеством?:(
со странными тайтлами сравниваете.. тут явно же фанат драгонбола поработал
Как же мне неприятно смотреть и слушать как бесполезная слабая принцесса лезет на рожон и утверждает что она пригодится в БОЮ ПРОТИВ РЫЦАРЕЙ КОТОРЫЕ МОГУТ УБИТЬ ЕЕ ОДНИМ ПАЛЬЦЕМ. И эта свинья тоже. "Не все родились такими же сильными и высоким как ты!",- сказала бесполезная свинья, гигантской девушке, которая ясно, просто объяснила, что свинья и принцесса будут мешаться под ногами в бою. Фак. Реально бесит.
Евгений, ага, потом ещё народу прибудет
а чо она и будет такая здоровая с ними таскаться
Александр, спойлери. в личку. люблю спойлеры.)
Блин, так и хочется спойлернуть)
Причём супер спойлером. Порядка за 30-ть серий дальше)
к 1 серии
к 1 серии, 20.10.14 01:11 report
Владислав, советую досмотреть серию до конца. После эндинга есть продолжение.
Владислав, смотрите после эндинга
к 3 серии
к 3 серии, 20.10.14 00:37 report
Да ну, не мог он так просто взять и помереть -.-

8 серия аниме Семь смертных грехов, Nanatsu no Taizai озвучка от AniLibria смотреть онлайн

Дата добавления: 22.02.2016 08:34
HTML-код для вставки на сайт
Добавить в список:

Чтобы добавить в список и следить за новыми сериями не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация
Студия:
Другие названия:
Семь смертных грехов / The Seven Deadly Sins / 七つの大罪 The Seven Deadly Sins / Семь Смертных Грехов / Семь смертных грехов [ТВ-1] / 七つの大罪 / Nanatsu no Taizai