Для всех ниже сей момент из манги - https://mangalib.me/sousou-no-frieren/v6/c52?ui=1669694&page=10 ну и там 3-4 странички вперёд пролистайте. Но это спойлеры, а так в след серии должны объяснить. Ну и манге она не "Вполне возможно, я сумею убить госпожу Фрирен" а "Тогда(там ещё несколько чуть более интеллектуальных слов как от неё, так от сокомандников было) у нас, возможно, есть способ справиться с этим клоном".(как минимум в переводе на мангалибе)
О все товарищи снизу вы вообще о чём?!?!?! Забыли как штарк скалу фигачил, про то как он дракона зарубил и про то что аёзен говорил что испугался его силы? Вам сложно допереть до того что штарк просто увидел стойку айзена и толком сражаться не мог весь бой, получая удары которые только пару камешков от пола/стены отбить могли? Что вообще ожидать можно было от этого боя?! Ну а войны здесь судя по всему просто чем сильнее тем крепче, хотя я ещё мангу читаю, там было сказано что айзен с любой высоты прыгать мог и спокойно приземляться на ноги оставляя небольшой кратер,(было это в аниме уже или нет?) ну и сей момент со штарком, не так далеко от аниме прочитал пока.
Далее - личная ученица тысячелетней волшебницы, обладает талантом к быстрым заклинаниям, учится лет с 5 а сейчас ей около 20, по пути сражалась с монстрами и получала похвалу от фрирен, может делать кучу мелких щитов против кучи атак ещё быстрее этой своей атаки, но здесь как-то лениво разнесла демона атакуя его кровяку в ответ. Странно конечно что на рану внимания не обратила - её ведь как штарка до невозможности встать палкой не избивали.
Далее к другой серии - ну на кой чёрт им сражаться в одной комнате с истекающим кровью графом?! Он не только кровью от такого истечёт так ещё и похоронен под обломками дома будет!
Итак, после просмотра сего восхитительного сериала - с сериями в русских субтитрах всё отлично, но залиты серии в двух озвучках - японской и английской. У японской во многих сериях качество не выше 720, и это не ориг - ориг это англ озвучка. Субтитры были ужасающи - во всех доступных вариантах даже на других сайтах пропускают слова, иногда предложения, меняют смысл, меняют фразы очень печальным образом, в каком-то месте в одном из переводов даже перевели "your castle" как "my castle".(то что наиболее запомнилось, хорошо хоть мне лишь изредка поглядывать на них надо было) Надеюсь что перевод с названием "Netflix" это не официальный перевод т. к. это было бы очень печально, но даже со всем этим рекомендую смотреть в субтитрах - любая неоригинальная озвучка хуже оригинальной.
На всякий - на момент написания комментария есть 4 сезона, 32 серии, и какой-то извращенец заливший это всё в одну кучку. Это я сказал не посмотрев что в них находится здесь - может и все серии, может и неполный, перемешанный, повторяющийся хаос. Если что 1 сезон - 4 серии, 2 сезон - 8 серий, 3 - 10, 4 - 10.
... комментатору снизу: ты видел как он машину остановил?(начал я писать не обратив внимание на 'вытолкнул' эх это было бы лучше, ну а так видимо в его башне было только то что такой грузовик достаточно быстро остановить не сможет(да и в целом он об использовании сил на людях вроде почти не думает(иии ещё одна скобка - вот он и сделал первое что в голову пришло))) Все признаются потому что это 'бла-бла-бла-бла' последний момент когда можно признаться, 'бла-бла-бла-бла'.
Последние комментарии:
Далее - личная ученица тысячелетней волшебницы, обладает талантом к быстрым заклинаниям, учится лет с 5 а сейчас ей около 20, по пути сражалась с монстрами и получала похвалу от фрирен, может делать кучу мелких щитов против кучи атак ещё быстрее этой своей атаки, но здесь как-то лениво разнесла демона атакуя его кровяку в ответ. Странно конечно что на рану внимания не обратила - её ведь как штарка до невозможности встать палкой не избивали.
Далее к другой серии - ну на кой чёрт им сражаться в одной комнате с истекающим кровью графом?! Он не только кровью от такого истечёт так ещё и похоронен под обломками дома будет!