8 серия

Озвучка от AnimeVost (Kaon)

Моменты:

6 месяцев назад 14 просмотров
8 месяцев назад 24 просмотра
4 года назад 21 просмотр
4 года назад 66 просмотров
4 года назад 97 просмотров
4 года назад 39 просмотров
4 года назад 0 просмотров
5 лет назад 71 просмотр
6 лет назад 38 просмотров
6 лет назад 56 просмотров
6 лет назад 41 просмотр

Обсуждение:

Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму

Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация

Действительно надутая драма... из ничего надутая...
к 8 серии, 24.05.15 02:07 report
И тем не менее;

Дима,
Нет. Мнения - это то, что обычно пишут под заметкой, знаменующей выход очередной столь долго ожидаемой озвучки. По ссылке выше же - именно анализ.

И даже не потому, что содержание отвечает самому определению, но потому, что сравнительно этих же мнений, любой не противоречащий сам себе вброс уже с уверенностью можно полагать за анализ. И совсем не чувствовать при этом угрызений совести, вдобавок.
Или я чего-то не понимаю, или аниме стало невыносимым. Столько соплей из ничего, надуманные проблемы, надуманные методы их решения и только сенсей все это дело как-то вытягивает. Надо или пересмотреть второй сезон, или дропнуть и не портить память о первом.
Петро, ну, во-первых, Хикигая. Он был одиночкой со странностями, никого не считал товарищами, за исключением Тоцуки разве что. А теперь он плакса, который прибежал за помощью к друзяшкам. Во-вторых, Юкино. Гордая ледяная королева убегает из класса, ведёт себя как ребёнок... Впрочем, она немного раньше "поехала". Я надеялся, что сейчас вот Хикки разрулит, будет клуб как раньше, а тут... развели, понимаешь, анохану. А что дальше, признания в любви от Юкино и Юй и тортики с Ирохой, лол?
Вряд ли я один из-за таких характеров ГГ смотрел этот сериал.
Oleg, какие здесь перипетии? Какие ты выбрал характеристики? Что аниме потеряло?
Да ну кто так делает? Зачем эти перипетии в середине, блин, второго сезона? Люди ведь аниме выбирают за какие-то его характеристики; и расстраиваются, если аниме теряет их, как вот я сейчас.
к 8 серии
к 8 серии, 23.05.15 02:16 report
нихрена се процесс пошел! хотя бы в конце 2 сезона
Учитель ездит на Aston Martin!! Это Aston мать его Martin!!!!!! Сколько стоит виза в Японию?, поеду туда работать учителем!
к 7 серии
к 7 серии, 16.05.15 23:38 report
Talgat, никто и не жалуется, просто указывают на то что заметили. Тот кому не безразлично, примет к сведению и просто сделает более доступным, а другие как делали так и будут делать.
к 7 серии, 16.05.15 19:31 report
Talgat,
И это здорово, наверное. Но тот диспут как-то с самого старта оказался нежизнеспособен.
Яр, Ни в коем случае не разжигаю, но некую разницу между "красивая" и "милая" мне пытались объяснить на курсах японского.
ANTON, ты прав. есть настолько тонкие моменты с "не ненавижу", что можно и напридумывать. но люди делают это бесплатно, грех жаловаться.
к 7 серии
к 7 серии, 16.05.15 15:22 report
Esito, просто лично моё мнение, ключевые разговоры со смыслом нужны в нормальной хорошей адаптации, что бы ничего не упустить или самому не допридумывать, а вот проходные разговоры к примеру как весь этот пустопорожний трёп по поводу праздника, можно лаконично общими фразами обойтись, всё равно ничего важного не несут в себе.
ANTON, как раз под хориблов пересматриваю. Конец сложноватым вышел. Вроде и слушаешь, но там накрутили. Раз вышли разные ансабы, сел за сверку.
к 7 серии
к 7 серии, 16.05.15 14:26 report
Esito, самая запоминающаяся фраза которая мне показалось не уместной. это когда хикки с юкиной, она по японский спросила,"Я, ошибаюсь?" или просто "Ошибаюсь?" а в переводе было "Вовсе нет?" несколько странно, по смыслу всё же мало совместимы. и в целом их разговор показался, плохо адаптирован, пришлось несколько продраться через слова что бы понять. при чём до этого разговоры были вполне, а тут резко словно уже подустали и спустя рукава перевели, мол и так же всё понятно. понятно то понятно, но лучше бы и разговор был бы более внятным.
ANTON, таймили под ohys, оформитель упустил немного. А на 11:40 у комми была одна фраза в куче надписей, которую не заметил. Саб комуняк весил 1,5 мегабайта и был 4к строк, простите, недоглядел. Уже исправил, внёс правки.
Dialogue: 0,0:11:30.49,0:11:33.53,Default,,0,0,0,,Мы стараемся объединить побольше концепций...
Dialogue: 10,0:11:33.53,0:11:34.45,Default,,0,0,0,,про группы, например.
Dialogue: 10,0:11:34.45,0:11:37.12,Default,,0,0,0,,Ну а если хор? Можно орган арендовать.
Я уже отписался. А насчёт перевода всегда говорю, что переводить лучше не с английского, а на русский. Там местами адаптация.
к 7 серии
к 7 серии, 16.05.15 12:23 report
помимо рассинхрона, ещё и перевод местами, специфический сильно. я знаю что гигис не переводчики, но может и до переводчиков дойдёт каким нить путём.
Да, в начале дикий рассинхрон.
а 720 когда будет?
Gigis: аниме с субтитрами, Сабы тормозят дико в начале. А после опенинга норм,да.
Оп, а вот и яой в двери стучится. Надеюсь покажут эту главу, времени то ещё много.
Побыстрее бы русские субтитры, а то меня только здешние субтитры радуют)
к 6 серии
к 6 серии, 14.05.15 21:09 report
Яр, на браузер...
к 6 серии, 14.05.15 20:57 report
Александр,
На интернет?
к 6 серии
к 6 серии, 14.05.15 20:57 report
Яр, А ссылку можно?
к 6 серии, 14.05.15 20:33 report
Александр,
По сей проблеме пишутся трижды tl;dr туториалы с анализом и оценкой всего, что только можно прочитать, додумать, или даже придумать. По каждому из персонажей.

Оххх...
к 6 серии
к 6 серии, 14.05.15 19:50 report
Ну почему он молчит, почему не сказать то что на уме, оххх...
а валидация , верификация и менеджмент в реальной жизни не смущает?
Павел, Все правильно, так так же непривычно русскому слуху, как и японскому. Поэтому не стоит в переводе адаптировать речь полную иностранных словечек в оригинале.
Брейнсторминг? Правда? А более привычное русскому слуху (глазу) придумать нельзя было? Например, "мозговой штурм"...

8 серия аниме Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась 2 сезон, Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Zoku, Oregairu Zoku озвучка от AnimeVost (Kaon) смотреть онлайн

Дата добавления: 22.05.2015 11:41
HTML-код для вставки на сайт
Добавить в список:

Чтобы добавить в список и следить за новыми сериями не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.

Вход или регистрация
Студия:
feel.
Другие названия:
Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Zoku / Как и ожидалось, моя школьная романтическая жизнь не удалась 2 / Yahari Ore no Seishun LoveCome wa Machigatte Iru. Zoku / My Teen Romantic Comedy: SNAFU Too! / やはり俺の青春ラブコメはまちがっている. 続 / Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru Zoku / Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru. Zoku / Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru Zoku / Oregairu 2 / Oregairu Zoku / Как и ожидал, моя школьная романтическая жизнь не удалась [ТВ-2] / やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。続 / My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO! / My Teenage RomCom SNAFU TOO! / Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. 2nd Season / Yahari Ore no Seishun Love Comedy wa Machigatteiru. Second Season / Как я и ожидал, моя школьная жизнь не задалась 2 / My Teen Romantic Comedy SNAFU 2 / Розовая пора моей школьной жизни — сплошной обман 2 / Жизнь — любовное кино, но какое-то не то... 2