Описание аниме
Сильны японские традиции, и самая главная из них – заимствовать иноземное настолько искусно, что оно становится подлинно японским. Об этом мечтает молодой пекарь-самоучка Кадзума Адзума: создать японский хлеб «Яппан», который сможет прославиться во всём мире. И не важно, что хлеб остаётся в Японии иноземным кушаньем – у Адзумы есть дар «солнечных рук», интуиция, опыт многолетних экспериментов, феноменальный оптимизм и упорство. Закончив школу, без специального образования, но полный энтузиазма, он приезжает в Токио для того, чтобы получить работу в пекарне центрального магазина крупнейшей в стране сети пекарен «Pantasia». Впереди экзамены и труднейшие задания, новые друзья и противники и, разумеется, тысячи рецептов самого лучшего хлеба!
Yakitate!! Japan – один из ярких представителей относительного нового «научно-популярного» направления в аниме, характерной особенностью которого является сюжет, основанный на какой-либо профессии. Здесь это пекарское искусство, процесс создания хлеба – от правильных ингредиентов до готового продукта, всевозможные занимательные факты из истории кулинарии, как японской, так и европейской, секреты приготовления и вообще всё, что так или иначе связано с хлебом.
Другая примечательная черта этого комедийного сериала – гиперболизированный юмор, доходящий до сюра и даже фантастики, а также постоянная игра слов и каламбуры, обыгрывание японских реалий и штампов аниме.
© world-art
Обсуждение:
Расскажите, что вы думаете об этом аниме!
В комментариях запрещены спойлеры из следующих сезонов, но разрешены по текущему и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
Вход или регистрация
Но тема превращения доброго пекаря в расчётливого дельца и обратно и обратно не раскрыта. %) А жаль.)
Из концовки же заключаем, что девятый матч, видимо, не состоится по причине аннигиляции предмета спора вместе с местом проведения матча и его участниками.)
Но имхо, глупость, что консервированные фрукты в тартах (да, пирог этой серии конкретно тарт, не знаю уж, с чего его так обобщили при переводе) хуже свежих... Японцы, конечно, помешаны на свежей клубнике, но на мой вкус с тестом для тарта она сочетается так себе: во-первых, тартовое тесто невыгодно подчёркивает её кислоту, а во-вторых, во рту она смешивается с тестом для тарта в кашу — какой уж тут хруст. %) Варёная в сиропе мушмула гораздо лучше в обоих смыслах: тесто будет оттенять её сладкий вкус, а джемовая консистенция будет скорее обволакивать кусочки теста, чем размачивать их. Из свежих ягод в тарте куда лучше себя чувствуют голубика и малина. И то в хорошем количестве заварного крема.)
В крайнем случае творожного — но из очень, очень свежего творога со сливочным вкусом — и ни в коем случае не кислого. %)
P. S.: Эх, Юкино, Юкино, твои ледяные руки впоследствии обойдутся тебе очень дорого... Так что радость твоя недолга.
P. S.: Вообще не поняла фразу про непреступное озеро. Имелось в виду «непреложный закон — отдыхать надо на озере»? Или что отдыхать на озере разрешено и это не преступление? Или наоборот, в Америке запрещено, поэтому иностранцы едут сюда?
Как-то туманно, прошу помощь зала.
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.
А за скрюченной рекой
В скрюченном домишке
Жили летом и зимой
Скрюченные мышки...»
К. И. Чуковский, «Впечатления от прогулки по Оомагари»
«Хрень какая-то» на последней картинке — это сметанное яблоко, или аннона колючая, или гуанабана, или саусеп (soursop), или гравиола, или, как его тут написали по-японски, черимойя (хотя вот википедия нам говорит, что черимойя — это ближайший родственник). Там же написано, что на вкус он как вата, пропитанная лимонадом с земляникой — в общем, видимо, что-то похожее на фейхоа. В России с ним можно попробовать чай в пакетиках — вроде как той фирмы, которая в жёлтых коробочках выпускает, — а ещё чипсы из него, в таких белых пачках.
Причём, как оказывается, мякоть у него съедобна, а вот семена ядовиты. Так что любители есть арбузы и гранаты вместе с косточками — будьте бдительны.)
Моя личная тройка самых вкусных фруктов: спелая дыня-колхозница, хурма и грейпфрут. 🏆
Вот у нас обычно натто преподносят как блюдо со странным вкусом, но мне натто показался куда как менее странным, чем вкус этого яичного суфле по-японски.)
Вообще надо же, как можно исказить смысл, чуть подправив перевод и убрав контекст. С вашим пояснением фраза выглядит совершенно иначе. Теперь хочу больше поискать информации об этой истории и обстоятельствах, в которых она родилась.
Мария-Антуанетта в оригинале говорила "пусть едят бриоши".
Дорогие по тем временам булочки из хорошей пшеничной муки с добавлением масла.
А почему так - французские короли на случай плохой работы пекарей заранее приняли закон - если в продаже нет дешевого ржаного хлеба, по его цене должны продаваться более дорогие сорта.
Как-то вообще не алё делать «хлеб со вкусом США» из не просто японских продуктов, но японских специалитетов и редкостей. Всё равно что завезти на Рашмор камней с Фудзиямы. %)
Забавно, что по своей роли он скорее Арлекин, чем Пьеро, но, видимо, в смысле артикуляции «пиэро» выигрывает у «арурэкина» всухую.)))
Но, тем не менее, «тесто» — слово, не имеющее множественного числа, потому что, как субстанция, оно неисчисляемо.
Чтобы применить к нему множественное число, нужно слепить из теста словосочетание, где оно будет зависимым словом: виды теста, части теста и т. п. Просто к слову.)
Кажется, под каким-то таким соусом и начинается истребление редких животных. %) Хотя химики утверждают, что кальций из жемчуга легко заменяется кальцием из раковины, а то и из яичной скорлупы, но это не так потрясающе звучит.)))