Doki-doki, чел, ты думаешь, что мы не умеем и не знаем?
Пожалуйста, молю, уж простите за то, что мы пропускаем ошибки. Это же так, мать твою, легко, вычитать несколько раз 400+ строк текста и исправить все и вся ошибки, особенно когда делаешь субтитры относительно быстро.
doki-doki, чувак, прости пожалуйста, что я, пересматривая текст украинского переводчика, при этом тратя кучу времени на стилизацию, пропускаю ошибки.
Мыж не люди, ошибаться не умеем.
Последние комментарии:
Кроме последних пятерых прыжков.
Пожалуйста, молю, уж простите за то, что мы пропускаем ошибки. Это же так, мать твою, легко, вычитать несколько раз 400+ строк текста и исправить все и вся ошибки, особенно когда делаешь субтитры относительно быстро.
Ну и я три раза перепроверял все 2100 строк, так что как-то так.
Зато результатом рады.
Приятного просмотра!
50 часов в сумме ушло..
Но таков человеческий фактор.
Мыж не люди, ошибаться не умеем.