Другие названия:
Higeki no Genkyou to Naru Saikyou Gedou Last Boss Joou wa Tami no Tame ni Tsukushimasu. / Королева, ставшая причиной трагедии, сделает для народа всё, что в её силах / Королева сделает для народа всё / The Most Heretical Last Boss Queen: From Villainess to Savior / 悲劇の元凶となる最強外道ラスボス女王は民の為に尽くします。 / The Most Heretical Last Boss Queen Who Will Become the Source of Tragedy Will Devote Herself for the Sake of the People / Королева-злодейка: Спасительница народа / Lastame
Обсуждение:
Расскажите, что вы думаете об этой серии!
В комментариях запрещены спойлеры по будущим сериям, но разрешены по текущей и предыдущим. Также запрещены личные оскорбления, а сообщения не по теме могут быть удалены.
Если вы хотите сообщить об ошибке в видео или аниме, то вместо комментария напишите через эту форму
Чтобы оставлять комментарии не нужна регистрация. Просто нажмите кнопку ниже и войдите через ВКонтакте.
Вход или регистрация
Увы с героинями все хуже чем с героями, поэтому думаю на 5-6 вкатит если все так пойдет. Если же считаешь сенен-геройку скучной, то скипай это сразу...я лично просто пролистываю огноинги от делать нефиг
Я больше ничьему мнению не доверяю.
Извините... )
К сожалению, тут чем дальше сюжет, тем тупее становятся проблемы персонажей и менее понятны и мотивированы действия ГГ. Поначалу мне так-то тоже нравилось, что персонаж не чурка дубовая и может в рефлексию.
Возможно также мне не зашло потому, что я познакомился с первоисточником этого аниме сразу после прочтения Tearmoon Empire где тоже очень похожее начало, за исключением того, что вместо очередного исекая в игру, гг после отрубания головы перемещается в свое же прошлое. И по ходу сюжета она имеет дело не с высосанными из пальца проблемами в своей голове, а с конкретным пи...цом в стране, типа эпидемии, голода и краха экономики, которые и привели ее под лезвие гильотины в первоначальной линии времени. При этом являясь обычной девушкой, без способности в соло вырезать целые армии, как здесь.
Однако мне равно нравится смотреть, как наивный одиннадцатилетний котёнок, что хочет спасти всё и вся, кромсает разбойников мечом. Визуально бой и кровь на лице и теле можно было и получше обыграть, но видимо автор решил сохранить ее светлый образ, так что имеем, что имеем. Буду ждать и надеяться на появление сцены ее поражения в бою с разбойниками на нхентае.
Поэтому ребенок должен пережить физическое и оральное насилие в той или иной форме чтобы понимать что это за зверь
Ещё у меня вопрос, как гг вообще играла в отоме, если ничего из игры не помнит (-‸ლ) если этот канцлер плетёт интриги за её спиной, сплетни такие серьёзные распускает, ну как можно это было из игры забыть? или что и тут сюжет поменялся с первоисточником? А этот рыцарь, я говорит не помню, где его видела. В смысле?!
Кстати, позабавило весьма) когда он начал засыпать её вопросами о политике, и я напряглась, распереживалась, а сможет ли наша гг ответить, если уж она этих красавчиков из игры не помнит, то что говорить про такие важные вопросы, как тут король ахаха Хорош! (^^)b
Auriel Argentis, несколько расстроили( значит она и дальше будет ныть. Опять спойлерите, кстати( Но в принципе это можно ей простить, если как здесь показано, она настолько ярко видит случившиеся бы по её вине события, как будто бы это правда она была, то вполне допускаю, что тоже бы рыдала от горя, как она в этом эпизоде. Но всё равно перспектива не радует, конечно, постоянно за этим наблюдать((
Пересмотрела момент с англ субтитрами. Нее, Дримкаст перевели правильно, ну или по крайней мере совпадает их озвучка с англ субтитрами. Тогда я не понимаю. Какую девушку служанки просили простить, мол ей идти некуда? Я сначала подумала, что у них там тот спасший её парень и не парень вовсе) но нее, она вроде потом к НЕМУ обращается. Что-то непонятная мне сцена...
В целом, я довольна. Люблю подобное)
проверила снова англ субтитры. Ну, конечно! (-‸ლ) Уже в кт раз анилибрия какую-то хрень нелогичную переводят. Ну неужели самим не очевидно, что ну бред получается?!
В озвучке Шизы та же фигня(( "Почему из всех людей именно я стала Прайд?" Может надо было:"Почему из всех людей я стала именно Прайд?" я не понимаю, да что не так с переводчиками. Ну переводить столько тайтлов, должны же понимать, что что-то не то выходит((
таак идём искать подходящую озвучку дальше) Анибаза та же ерунда(( О любопытства ради чекнула Анидаб. Красавцы! Но с 1xbet я смотреть точно не буду( Но хоть перевели правильно!
ооо! Дримкаст! Спасибо! <3
Просто она была первой экранизированной и теперь всё снятое в подобном жанре воспринимается как подражание. При этом не факт, что Катарина была действительно первым произведением в этом жанре.